it's bad manners แปล
"it's bad manners" การใช้
- v. exp.
เสียมารยาท [sīa mā ra yāt]
- bad 1) adj. ต่ำกว่ามาตรฐาน ที่เกี่ยวข้อง: ไม่เป็นที่ยอมรับบ ชื่อพ้อง:
- bad manners n. exp. - กิริยาทราม [ki ri yā sām] - กิริยาไม่ดี [ki ri yā mai dī] -
- manners 1) n. มารยาทสังคม 2) n. ขนบธรรมเนียมประเพณี ที่เกี่ยวข้อง:
- have bad manners v. exp. - มีนิสัยไม่ดี [mī ni sai maī dī] - ไม่มีมารยาท [mai mī mā ra yāt]
- show bad manners v. เสียกิริยา [sīa ki ri yā]
- affect manners v. exp. แดะแด๋
- elegant manners n. exp. นิสัยดี [ni sai dī]
- good manners n. exp. - กิริยาดี [ki ri yā dī] - นิสัยดี [ni sai dī] - มารยาทที่ดี [mā ra yāt thī dī]
- have no manners v. exp. ไม่มีมารยาท [mai mī mā ra yāt]
- manners and speech n. exp. กิริยาวาจา [ki ri yā wā jā]
- teach manners สอนการอยู่รวมกันเป็นสังคม
- bad for adj. ไม่ดีต่อ [mai dī tø]
- be bad 1. v. - เสีย [sīa] - เสียเด็ก [sīa dek] 2. v. exp. เลวร้าย [lēo rāi]
- be bad for v. exp. เป็นอันตรายต่อ [pen an ta rāi tø]
- be in bad with idm. เป็นศัตรูกับ (คำไม่เป็นทางการ) ชื่อพ้อง: get in with
ประโยค
- ลุกจ๊ะ ที่จะเปิดของขวัญตอนนี้... ไม่เหมาะนะ.
It's bad manners to open the one and not the others. - ไม่ดีนะ ที่ปฏิเสธคำเสนอของลอร์ด
It's bad manners to refuse a Lord's offer. - ไม่ควรใส่ชุดยูกาตะแบบหลวม ๆ เพราะเป็นการเสียมารยาท จึงควรระมัดระวัง
It's bad manners to wear a yukata loosely, so do be careful. - หุบลิ้นซะ ไม่น่าดูเอาเลย
Put your tongue back inside your mouth. It's bad manners.